11 Гру

Міф: двомовні люди висловлюють емоції своєю першою мовою.


Сьогодні часто в дискусіях про мову наводять такий приклад: україномовні бійці в зоні АТО в моменти небезпеки або під час сильного емоційного збудження переходять на російську мову, а це начебто підтвердження того, що двомовні люди (білінгви) завжди висловлюють емоції своєю першою (рідною) мовою, отже, для більшості, так би мовити, українців першою (рідною) мовою є російська.

Франсуа Грожан, професор-емерит Університету Невшатель (Швейцарія), спеціаліст з психолінгвістики спростовує цей міф про «першу» мову: «Деякі білінгви виростають, вивчаючи дві мови одночасно, а отже не мають першої мови, якою могли б виражати свої емоції. І для більшості двомовних людей, які оволоділи своїми мовами послідовно — спочатку однією мовою, а декілька років потому — іншою, картина також не є однозначною. Емоції та двомовність створюють дуже складну і дуже особисту реальність, яка не має встановлених законів.»


2 thoughts on “Міф: двомовні люди висловлюють емоції своєю першою мовою.

  1. Але на жаль, чомусь українці . що говорять російською в емоціях завжди переходять не на українську !!!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *