15 Гру

Канцеляризм — “у даному випадку”


Сьогодні на сторінці “Радіо Свободи” читаємо:
“…Адже у  ̶д̶а̶н̶о̶м̶у̶ ̶в̶и̶п̶а̶д̶к̶у̶  цьому разі йдеться не тільки про загиблих бійців, а й про їхні родини та соціальну допомогу для них.” Ця прикра помилка щодня з’являється на сторінках ЗМІ — протягом минулої доби кліше “у даному випадку” було опубліковано на більш ніж тридцяти інтернет-сторінках.

Неправильно: у даному випадку
Правильно: у цьому разі

“У даному випадку” — мовне кліше, яке прийшло до нас з російської мови, тому російське “в даном случае” українською напишемо “у цьому разі”.
“Дані”, “дане” є у математиці, але “даний” — канцеляризм, і його варто уникати у художньому, публіцистичному мовленні.


Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *