28 Чер

Науковий жаргон — бар’єр між автором і читачем


Науковий жаргон — бар'єр між автором і читачем

Протягом останніх 10-15 років, коли йдеться про мову наукових публікацій, найчастіше обговорюють питання розбудови української термінології, впровадження рідної мови в наукову періодику. І це слушно: будь-яка розвинута мова повинна мати розвинутий науковий стиль. Однак за цією проблемою ми, здається, випустили з уваги той очевидний факт, що тексти бажано писати не просто рідною мовою, а й так, щоб вони відповідали канонам довершеного наукового стилю — ясності, логічності, точності, термінологічній визначеності. Read More


19 Гру

Веселі, брате, “часи” настали…

Ось так у київському метро діти баби Дуньки з переходу рекламують закупівлю “часів” і “коралових бусів”. Назву фірми ми замили, щоб не рекламувати цих телепнів. А ви кажете – професор Пономарів… академік Потебня…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 

 

19 Гру

Веселі, брате, “часи” настали…

Ось так у київському метро діти баби Дуньки з переходу рекламують “часи” і “буси”. Назву фірми ми замили, щоб не рекламувати цих телепнів. А ви кажете – професор Пономарів… академік Потебня…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

16 Гру

Мовлення у ЗМІ

Мовлення публічних осіб часто сприяє засміченню української мови. Мало хто з сучасних журналістів може нині повірити в те, що 30 років тому для журналіста обласного радіо було професійною нормою вимкнути диктофон і попросити співрозмовника (незалежно від його посади) вдруге повторити текст, якщо той припустився мовної помилки. Від такої пропозиції, висловленої доброзичливо, дуже зрідка відмовлялися навіть високопосадовці. Може, до цієї журналістської звички слід повертатися?

Ми знаємо, що серед наших читачів є багато представників ЗМІ. Розкажіть – які заходи з очищення мовлення практикуються у вашій компанії? Чи ще залишилися у вашому штаті коректори? Чи змінюєте ви надто кострубаті відповіді письмового інтерв’ю, чи виправляєте написання імен, прізвищ, посад, чи переписуєте невдалі відео- та аудіовідрізки, пам’ятаючи, що «це ж будуть слухати/читати люди»?

23 Жов

Знайдіть помилки та перекладіть з “бюрократичної” на українську

0922

Учасники розглянули найбільш ключові питання в галузі забезпечення енергетичної безпеки країни.

Так, зокрема Іваненко Василь Петрович…

Обласна влада має взяти на себе функцію із координування та сприяння впровадження енергоефективних проектів.

Були розглянуті питання необхідності популяризації енергоефективних заходів серед населення.

Проводити роз’яснювальну роботу із населенням щодо популяризації необхідності провадження енергозберігаючих заходів.

Розширення повноважень органів місцевого самоврядування у сфері розпорядження земельними ресурсами.

Відсутність єдиного підходу для формування тарифів.

Недостатньо ефективне використання…

…більш рівномірного її розпису на друге півріччя

Ми уже протягом тривалого часу не в змозі підтримувати…

Значною проблемою є відсутність позитивного ефекту від використання коштів…

В останні роки прослідковується чітка тенденція…

Отже, зберігається необхідність розробки такої методики визначення вартості послуг з охорони здоров’я…

Підприємства житлово-комунального господарства отримали збитки…

З метою впливу на підприємство щодо прискорення підписання угоди…

Комісія з розгляду питань, пов’язаних з погодженням документації із землеустрою.

Це обумовлено об’єктивною потребою в реформуванні…

У висловлених пропозиціях Президента України…

Відповідь.. Read More